close

看這張圖就知道我有多喜歡UsBorne出的兒童立體翻翻書了ˊ

Usborne

 

 

從初生閱讀,一路買到的兒童繪本,我最大的感觸就是台灣對於學齡兒童的文學及知識性的讀物實在太少。當然大人不讀書與電子產品的影響是中之一,大量翻譯的韓國青少年讀物更是我覺得憂心的原因。

不知道有多少人真的讀過你家小孩手中"'暢銷"的科學知識與世界探索漫畫系列,相信看完之後,大家對於韓國人的膨脹的自信心會有更佳的認識。

總之,也不是要鼓勵大家多認識韓國人,而是除了貓戰士跟**一百層樓的家之外(還有小雞***),我頗推薦Usborne一系列的翻翻書。

就有限的篇幅而言,這一系列的書對於每一個標題內容所能提供的都有限,但精美的翻頁設計和簡單的陳述,頗能引起孩子閱讀的興趣,要不然,我想相信80%的小孩也有興趣把所有的摺頁翻一遍,恭喜你,最少小孩讀了一遍。

如果還有興趣或是小孩的手特別........喜歡破壞,那麼你每次使用該書的成本就可以除以/小孩的破壞次數了,其中還不包含他不小心看到的內容。這比萬年貢在書架上的百科全書有效益多了,不是嗎?

更重要的是........這一系列的書出了中文版,雖然不多(大概三本吧)但是對於不想當翻譯機的父母可是一大福音。

書價的的價差,就當作付給書商的翻譯費吧..

最後我要說,書都是紙做的,小孩卻不是,所以,破損是難免的事,更何況是一本有這麼多機關的書。唯一值得安慰的是,書是小孩看爛的,不是書架上的裝飾品。

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    eihi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()